Ur. w 1973. Wychowanek Katedry Teorii i Historii Literatury XX wieku UAM. Obronił pracę doktorską o hipertekście i przemianach tekstu w sieci w Pracowni Komparatystyki (promotor. prof. B. Bakuła). Redaktor serwisu i pisma "Techsty" o literaturze i nowych mediach. W 2011, jako pierwszy polski humanista, wystąpił na konferencji ACM HYPERTEXT amerykańskiego stowarzyszenia informatycznego Association for Computing Machinery, z tekstem o poetyce hipertekstu, nominowanym do nagrody Teda Nelsona. Publikował i występował na Uniwersytetach w Finlandii (Jyväskylä), Norwegii (Bergen) i Słowacji (Słowacka Akademia Nauk). Krytyk, tłumacz, dziennikarz. Pracował w “Czasie Kultury” i radiu ESKA. Twórca pisma "Techsty", o literaturze i nowych mediach.
Jego artykuły o literaturze najnowszej i korzystającej z języka cyfrowych mediów pojawiły się między innymi w “Tygodniku Powszechnym, "Dekadzie Literackiej", "Kulturze", "art.papierze", "Kulturze Popularnej", "Czasie Kultury", "Machinie", w "Slavia Occidentalis", "Homo Communicativus", “Porównaniach” oraz w książkach o e-literaturze, jak Liternet, Liternet.pl, e-Polonistyka, Tekst (w) sieci, Od liberatury do e-literatury. Promotor, producent i wydawca literatury hipertekstowej. Na co dzień pracuje w Ha!arcie w Krakowie i w księgarni The Book Warehouse w Londynie. Redaktor naczelny pisma "Techsty".
Nowe oblicza adaptacji tekstu w mediach cyfrowych. O polskiej adaptacji powieści hipertekstowej „popołudnie, pewna historia” Michaela Joyce’a, “Slavia Occidentalis” 2011.
Potyczki książki z nowymi mediami, “Magazyn Literacki” [dod. do “Tygodnika Powszechnego”], 02.11.2011
Czy chcesz o tym posłuchać? Czytając Micheale Joyce’a, w: Hiperteksty literackie. Literatura i nowe media, red. Piotr Marecki, Mariusz Pisarski, Kraków 2011.
Tekst podminowany, czyli o estetyce hiperłącza, w: Od liberatury do e-literatury, red. Eugeniusz Wilk, Monika Górska-Olesińska, Opole 2011.
New Plots for Hypertext? Towards poetics of lexia, Proceedings of ACM Conference Hypertext 2011, New York–Eindhoven, Sheridian Press 2011. [eng].
Hipertekst a intertekstualność: powinowactwa i rozbieżności, “Porównania” nr 1, 2011.
Struktury empatii, Katalog wystawy “Te[k]sty” Małgorzaty Dawidek Gryglickiej, Galeria Foksal, Warszawa 29.04-15.06 2011.
Dumni, sprytni i goli. Inicjatywy kulturalne w polskim internecie w latach 1998 – 2010, w: Kultura niezależna w Polsce, red P. Marecki, Kraków 2010.
Silva Rerum - A Book of Everything on Anything as a Cybertextual Experience, “Cybertext Yearbook 2010”, ed. R.Koskimaa, M. Eskelinen, Univeristy of Jyväskylä, [http://cybertext.hum.jyu.fi/index.php?browsebook=7, access date: 02.06. 2010], [eng].
In the Textual Caves of Malgorzata Dawidek-Gryglicka. Nonlinearity and Ergodicity in "A Short History of an Accident" and "Definition", “Cybertext Yearbook 2010”, University of Jyväskylä, ibidem. [eng].
Pod warstwą szkła i kryształu. Jak czytamy tekst cyfrowy. “Dekada Literacka” 1 - 2 (239 -240), Kraków 2010, s. 24 - 31 [pl].
A gdybym był literą. Cyfrowe Kaligramy “Liberlandii”, “Ha!art” 2010, nr 1 (30)
Sztucznie generowane fabuły, cz.1 , cz. 2, Ha!art 2011, http://www.ha.art.pl/felietony/1208.
Poetyka ruchomej kry. Wprowadzenie do kinetyki tekstu sieciowego.– Tekst w sieci, vol 1, ed. A. Gumkowska, Wydawnictwo Profesjonalne i Akademickie, Warsaw 2009, p. 93 - 112, [pl],.
Pułapki metodologiczne badań nad literaturą cyfrową , e-Polonistyka, ed. J. S Żurek, A. Dziak, Lublin Catholic University, Poland, 2009 [pl]
Ściągajcie do woli. Abonament na kulturę, “Biblioteka Analiz” 2009, nr 6 (243).
Literackie ADHD jako krytyka kultury sieci, “Techsty” 2009, nr 1 (6).
Czas bohaterów. Badania postaci w komputerowej grze fabularnej, “Homo Communicativus” 3(5) ed. A. Surdyk and J. Z Szeja, Adam Mickiewicz University, Poznan (co-written with Dorota Sikora) 2008 [pl].
Alicja w krainie cyfrowych mediów. W stronę genologii transmedialnej, "Slavia Occidentalis" nr 1, 2008 [pl].
Ja tu a ty tam. Polska powieść hipertekstowa a literacki kanon [współautor Joanna Roszak], w: Polska litera tura najnowsza – poza kanonem, red. Paulina Kierzek, Łódź 2008,
Poezja pod prądem. O poezji cybernetycznej. Katalog do wystawy “Fail.unlimited”, Galeria AT, Poznań, marzec 2008.
Hypertext, a story. Upadki i wzloty powieści hipertekstowej, artpapier 2008, nr 100.
O ewolucji net.artu w dobie YouTube i telefonów wideo, "Kultura Popularna" nr 1 (19) 2008.
Lector in (cyber) fabula. O czytelniku w sieci tekstu, “Techsty” 2008 nr 1 (5).
Koniec Świata według druku. O hipertekstowej powieści Radosława Nowakowskiego, "Ha!art" 2005 nr 20.
Kartografowie i kompilatorzy. Pół żartem pół serio o praktyce i teorii hiperfikcji w Polsce , Liternet.pl, red. Piotr Marecki, Kraków 2004.
Słownik hiperfikcji , Liternet.pl, red. Piotr Marecki, Kraków 2004.
– Powieść jako zwierciadło umysłu. O klasyce hipertekstu na przykładzie klasyki gatunku: afternoon, a story, A Further Xanadu, Patchwork Girl, Liternet, red. Piotr Marecki, Kraków 2002.
Neuromancer – wersja turbo, recenzja Mony Listy turbo Williama Gibsona, "Czas Kultury" 1998, nr 1, s. 114-115
Choinka z klocków lego, recenzja Krainy tysiąca notesów Ewy Sonnenberg, "Czas Kultury" 1997 nr 5/6 s. 134-135.
W poszukiwaniu nowej bajki, recenzja Sprzecznych fragmentów Marcina Barana, "Czas Kultury" 1997, nr 4, s. 81-83
Psychoanalityczna baśń, recenzja Nie tylko pomarańczy Jeanette Winterson, "Czas Kultury" 1997 nr 5/6 s. 134-135.
Taneczny krok Calvinno, recenzja Wykładów amerykańskich Italo Calvino, "Czas Kultury" 1996 nr 4 s. 91-92.
Mizeria w sosie własnym czyli powieści pokoleniowej nie bedzie, recenzja Antologii twórczości postnatalnej Cezarego K. Kędera, "Czas Kultury" 1996 nr 5/6, s. 107-108.
...aby w ciemnościach było jaśniej, recenzja Cudzoziemszczyzny Marzeny Brody, "Czas Kultury" 1996 nr 2, s. 80-81.
Hiperteksty literackie. Literatura i nowe media, redakcja z Piotrem Mareckim, Korporacja Ha!art 2011
Michael Joyce, popołudnie, pewna historia, tłum. R. Nowakowski. Kraków 2011. Redakcja, produkcja i tłumaczenie.
Konrad Polak, SCHEMAT, Korporacja Ha!Art 2011. Redakcja, projektowanie hipertekstowe [http://ha.art.pl/hiperteksty/schemat/index.html]
Susan Gibb, Czarne jagody. Nowela hipertekstowa, Kraków: Korporacja Ha!art 2012. Redakcja, produkcja, tłumaczenie.
N. Katherine Hayles, Literatura Elektroniczna: czym jest , “Techsty” 2011 nr 1 (7). Tłumaczenie z Sonią Fizek]
Stuart Moulthrop - Hegiroskop: powieść hipertekstowa. Redakcja, tłumaczenie [http://techsty.art.pl/HGS/index.html]
Judy Malloy - K0cHacK0g0s/ L0ve0ne: powieść hipertekstowa. Redakcja, tłumaczenie. [http://www.techsty.art.pl/malloy/love1.html]
Mark Amerika – Świadomość Hipertekstualna - hipertekst. Redakcja, tłumaczenie. [http://www.techsty.art.pl/amerika/htc1.0.html]
Paul Fournel i Jean-Pierre Enard – Drzewko Teatralne. Tłumaczenie, web design. [ http://www.techsty.art.pl/magazyn2/oulipo/dramat/dramat.html]
Sławomir Shuty - Blok. Redakcja, projektowanie hipertekstowe [http://www.blok.art.pl/].
Witold Mazur - Godło i projektor. Redakcja, projektowanie hipertekstowe [http://techsty.art.pl/magazyn3/hiperfikcje/mazur/godlo.htm ]
dr Muto – Kooky ja Said. Redakcja, projektowanie hipertekstowe. [ http://www.techsty.art.pl/magazyn2/hiperfikcje/muto/start.html ]
Marek Oktawian Bulanowski – Smsy z dnia na dzień. Redakcja, projektowanie hipertekstowe. [http://techsty.art.pl/magazyn3/hiperfikcje/smsy/index.htm]
Tworzenie stron czasopism i projektów literackich: xhtml, CSS2 + html 5, CSS3 + jquery
Interfejsy e-literatury w wersjach desktop i mobile: jquery mobile, HTML5
Tworzenie układów tekstu sieciowego w narzędziach hipertekstowych i programach baz danych: Tinderbox, Bento
Mariusz Pisarski